If you're wondering why I choose to run with the pseudonym "uxintro"
on the net, I'll give you the quick explanation:
When I first joined an online bulletin board (1995, before internet
access was readily available), I had just read a book called Saxon
and it had a character in it called Wynter. I stole his name as my
When got on the net and started joining groups I kept the username
as much as possible.
I hit a snag when GeoCities (where I could manage wynter1) was
bought out by Yahoo! and I had to settle for wynter0. It was just
starting to get depressing being one of 50,000 wynters!
I'm a dabbler in Esperanto and I
decided to transliterate the word. I could have translated it...
winter in English is vintro in Esperanto, but instead I changed
it to uxintro. Now there is no "w" in the Esperanto alphabet,
but the letter "wo" (actually written as a "u" with a breve
above it) sounds the same. When using plain ASCII, Esperantists type
it as "uh", "u^" or (my preference) "ux". So I've changed
"w" to "ux", put the "i" back in as in the real word (rather
than the name), and added the "o" to the end like all Esperanto